INGLES - RESPETADOS LOS DERECHOS DE AUTOR
PARA TENER EN CUENTA
Las preposiciones suelen convertirse en el tormento de muchos estudiantes justamente porque no existen fórmulas mágicas para aprenderlas. Entonces, cada vez que leas y encuentres el uso de una preposición que te llame la atención, repítela en voz alta y toma nota de la estructura. Leer en inglés es la forma más natural y menos complicada de asimilar preposiciones y muchas otras estructuras gramaticales. Ahora trata de recordar estas reglas... |
PREPOSICIONES DE TIEMPO |
BETWEEN? AMONG? |
TO? TOWARDS? |
FROM? OUT OF? |
OFF? OUT OF? |
IN? WITH? |
IN/AT THE BEGINNING? IN/AT THE END? |
IN TIME vs ON TIME |
¿Qué te parece? |
What do you think? |
¿Se me ocurre una idea! |
I've got an idea! |
Desde luego, por supuesto |
Absolutely, of course |
Te aseguro que... |
I assure you that... |
Me asombras |
You astonish (amaze) me |
¡Si supieras! |
If you only knew! |
¿Tienes la bondad de...? ¿Podrías..? |
Please... Will you please...? |
Te escucho (soy todo oídos) |
I'm listening (I'm all ears) |
¿Me comprendes? Sí, comprendo. |
Do you understand me? Yes, I do. |
¿Me comprendiste? Sí, comprendí. |
Did you understand me? Yes, I did. |
Te lo ruego |
I beg you |
Siento molestarte |
Sorry to trouble you |
En realidad... |
Actually... |
|
Puede ser... Puede que sea... |
Maybe... |
|
Una pregunta más... |
Just one more question... |
|
¿En serio? |
Really? |
|
Aquí tienes... Tómalo. |
Here you are... Take it. |
|
Me temo que... |
I'm afraid that... |
|
Estoy feliz (triste) |
I'm happy (sad) |
|
¿Quién lo hubiera creído? |
Who would have believed it? |
|
a) ¡Qué gracioso! ¡Qué divertido!
|
How funny! |
|
Es extraño que... |
It's strange that... |
|
No vale la pena |
It's not worth while |
|
¿Me permite? |
May I? |
|
Dudo que sea verdad |
I doubt whether that's true |
Señor Geoghegan |
Mr Geoghegan |
|
Señora Murphy |
Mrs Murphy |
|
Señorita Baden
|
Miss Baden
|
|
Buenos días |
Good morning |
|
Buenas tardes |
Good afternoon |
|
Buenas noches |
Good evening (2) |
|
Buenas noches (al despedirse) |
Good night (2) |
|
¡Adios! ¡Chau! |
Good-bye, Bye, Bye-Bye |
|
¡Hasta luego! ¡Nos vemos! |
So long! See you later! |
|
¡Hasta pronto! |
See you soon! |
|
¡Hasta mañana! |
See you (Till) tomorrow! |
|
¡Hasta el mediodía!
|
See you at noon!
|
|
¡Hasta la próxima! |
Till next time! |
|
¡Qué pases un lindo día! |
Have a nice day |
Hola! |
Hi (Hello)! |
¿Cómo estás? |
How are you? (3) |
¿Cómo te va? |
How are you doing? |
¿Cómo andas? |
How are you getting on? |
¿Cómo andan los Murphy? |
How are the Murphys (4) getting on? |
Estoy bien, gracias |
I am well (fine), thank you |
Perfectamente, gracias |
Quite well, thank you |
¿De dónde eres? |
Where are you from? |
¿Qué haces? ¿A qué te dedicas? |
What do you do? |
¿Desde cuándo eres entrenador de
|
How long (5) have you been a tennis trainer? |
¿Hablas castellano? |
Do you speak Spanish? |
¿Cuál es tu nombre? ¿Cómo te llamas? |
What's your name? |
¿Cómo se deletrea tu nombre? |
How do you spell your name? |
¿Estás contento (satisfecho) de haber
|
Are you glad (pleased) (6) about getting this new position at Sony Corp? |
Sí, realmente me siento feliz con este puesto
|
Yes, I'm really happy (6) with this Marketing position (job). |
No importa |
It doesn't matter (Never mind) |
¡Felicitaciones! |
Congratulations! |
¡Qué ocasión feliz! |
What a happy (6) occasion! |
¡Estos sí son recuerdos felices! |
These are really happy (6) memories! |
A propósito ... |
By the way ... |
¿Puedo presentarme? |
May I introduce myself? |
Peter, te presento a Diana (informal)
|
Peter, meet Diana (informal)
|
Hola (informal)
|
Hello (very informal)
|
¿Cómo está tu familia? |
How's your family? |
¿Tu familia está bien? |
Is your family well? |
Salúdalos en mi nombre. |
Give them my kindest regards. |
Siguen sin novedad. |
The same as ever. |
A Dios gracias ya están bien. |
I'm glad to say they are well. |
¿Qué sucede? |
What's the matter? |
Cuenta conmigo. |
You may rely on me. |
Estoy a tu disposición. |
I am at your disposal. |
Recuerdos a todos. |
Kind regards to everybody. |
Besos a los chicos. |
Kisses for the kids. |
Otra vez será. |
Some other time |
Muy agradecido por todo. |
Thanks for everything. |
Gracias; De nada |
Thank you; You are welcome |
Discúlpame, estoy apurado. |
Excuse me (8) , I'm in a hurry. |
Disculpa, por favor |
Excuse me (8) , please |
Lo siento |
I'm sorry (8) |
¿En serio? |
Really? Indeed? |
¡Por supuesto! |
Of course! |
Seguro |
Sure. |
¡Salud! (al estornudar) |
Bless you! (when sneezing) (9) |
¡Qué lástima! |
That's too bad. What a pity! |
¡Qué estupidez! |
What a nonsense! |
¿Qué pasó? |
What happened? |
¿Qué significa eso? |
What does that mean? |
Tienes razón |
You are right. |
Estás equivocado |
You are wrong |
Creo que ... |
I think (that) ... |
Creo que sí. |
I guess so. |
Creo que no. |
I don't think so. |
Siento molestarte. |
Sorry to trouble you. |
No molestás. |
No problem. It's no trouble at all. |
Esto no va más. |
That won't do. |
Es posible. |
It's possible. |
¡Si supieras! |
If you only knew! |
Dudo que sea verdad. |
I doubt whether that's true. |
Cuando quieras, como quieras. |
When you like, as you like. |
Estuviste mal. |
You acted very wrongly. |
¡Qué vergüenza! |
How embarrassing! |
¡Qué fastidio! |
How annoying! |